„Franciszek nieznany. Papież w oczach bliskich”

W centrum uwagi życia Kościoła

Od nieprzyjaciół moich wyzwól mnie, mój Boże

Wstałem rano jakiś niespokojny, nie mogłem spać tysiące niepokojących myśli zaprzątało mi większą część nocy. Od  dłuższego czasu media informują nas o narastających w Europie atakach islamskich fundamentalistów. Dzisiaj podczas audiencji generalnej Ojciec Święty Franciszek [czytaj więcej...]

Wywiady najbliższymi współpracownikami papieża Franciszka, hierarchami związanymi z Kurią Rzymską, a także przyjaciółmi i krewnymi papieża, w tym jego siostrą złożyły się na książkę „Franciszek nieznany. Papież w oczach bliskich”, której polskie wydanie właśnie się ukazało.

Autorka książki, amerykańska dziennikarka Deborah Castellano Lubov, podkreśliła na konferencji prasowej w Sekretariacie Konferencji Episkopatu Polski w Warszawie, że udało się jej zebrać anegdoty, pokazujące, że Franciszek różni się od swoich poprzedników i stara się być blisko ludzi, jak Jezus. Zwróciła uwagę na poczucie humoru papieża. “Z rabinem Abrahamem Skórką drażnił się, żartując z argentyńskiej drużyny piłkarskiej, której rabin był fanem i która nie radziła sobie wtedy najlepiej” – powiedziała.

Przyznała, że początkowo myślała, że książka będzie liczyć 100 stron, ale finalnie wyszło 200. “Miałam listę osób, z którymi chciałam rozmawiać, ale myślałam, że połowa z nich odrzuci moją propozycję” – wyjaśniła.

Przytoczyła też spotkanie z papieżem, kiedy wręczyła mu egzemplarz swojej książki. “Ojciec Święty był zaskoczony, widząc wśród osób, które udzieliły mi wywiadu, swoją siostrę i przyjaciół. Myślę, że zastanawiał się, co o nim powiedzieli” – stwierdziła.

Książka dopełnia obraz papieża Franciszka, jego otwartość na każdego człowieka, inne religie, dialog, kontakt. “To wszystko pokazuje papieża w szerokim spektrum. Pozwala docenić jeszcze bardziej jego zaangażowanie, aby Kościół odnajdywał się w tym świecie, w tych różnych wymiarach swojej bytowości. To co najbardziej charakterystyczne dla niego, to rys miłosierdzia względem ubogich, potrzebujących, ludzi z marginesu, troski o to, by najpierw mieli godne warunki życia, a potem dopiero można głosić dobrą nowinę.

Książka została wcześniej wydana w czterech językach: włoskim, angielskim, litewskim i hiszpańskim.

Facebooktwitteryoutubeinstagram
Facebooktwitter

Bądź pierwszy, który skomentuje ten wpis

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.


*


Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.